Fot. Federico Paul - Penguin Random House
Carlos Gamerro jest autorem powieści Las Islas (1998, The Islands, 2012), El secreto y las voces (2002, An Open Secret, 2011), La aventura de los bustos de Eva (2004; The Adventure of the Busts of Eva Perón, 2015), Un yuppie en la columna del Che Guevara (2011), Cardenio (2016) i La jaula de los onas (2021) oraz książek eseistycznych Ficciones barrocas (2011), Facundo o Martín Fierro (2015), Borges y los clásicos (2016) oraz Siete ensayos sobre la peste (2022). Przetłumaczył na hiszpański Henryka VIII, Hamleta, Kupca weneckiego, Romea i Julię oraz Makbeta Szekspira. Jego sztuka El trágico reinado de Eduardo II, oparta na Edward II Marlowe'a, została wystawiona w Teatro San Martín w Buenos Aires w 2024 roku.
O wykładzie:
Wykład będzie poświęcony kulisom powstania ostatniej powieści Carlosa Gamerro, La jaula de los onas (The Ona’s Cage, 2021), która opowiada o kolonizacji terenów argentyńskiej Patagonii. Kanwą powieści jest historia rodziny Indian Ona (Selk'nam) uprowadzonej w 1889 z Ziemi Ognistej do Paryża. W stolicy Francji, rodzina Ona – którzy nigdy wcześniej nie mieli kontaktu z kulturą europejską – była trzymana w klatce i prezentowana na Wystawie Światowej jako „kanibale z Patagonii”. Z Paryża zostali zabrani do Londynu i Brukseli, aż w końcu władze chilijskie wyraziły, choć niechętnie, zgodę na ich repatriację. Z grupy jedenastu uprowadzonych Ona tylko czterech przeżyło podróż do Europy i zdołało wrócić do ojczyzny, gdzie zostali natychmiast wchłonięci przez sieć misji katolickich. Jeden z nich, znany jako Kalapakte/Calafate, pozostał dłużej w Europie, skąd zdołał wrócić na własną rękę – nie wiadomo dokładnie, w jaki sposób. Powieść La jaula de los onas jest fabularyzowaną relacją z tej osobliwej odysei, która prowadzi z Europy na Grenlandię, a następnie na wystawę w Chicago w 1893, do Buenos Aires i ostatecznie do kolonii karnej Ushuaia na Ziemi Ognistej.
Wykład odbędzie się 8 listopada o godz. 13:30 w auli A5 i zostanie wygłoszony w języku angielskim.