Zostań tłumaczem pisemnym w UE

Instytucje europejskie poszukują tłumaczy pisemnych (języki: duński, grecki, angielski, hiszpański, francuski, włoski, maltański i niderlandzki). Pracodawcy przygotowali osiem konkursów – każdy kandydat może zgłosić się do nie więcej niż jednego z nich. Rekrutacja potrwa do 14 stycznia 2025 r. do godz. 12:00 (czas obowiązujący w Brukseli). Więcej informacji na temat konkursów znajduje się w plikach dostępnych do pobrania poniżej.

Konkurs ma na celu rekrutację tłumaczy pisemnych do pracy w instytucjach Unii Europejskiej, oferując możliwość rozwoju zawodowego oraz współpracy z międzynarodowym zespołem specjalistów. Konkurs skierowany jest do osób zainteresowanych podjęciem pracy na stanowisku najniższego stopniem urzędnika UE (AD5) – nie jest wymagane doświadczenie zawodowe, jednak kandydaci muszą znać przynajmniej trzy z 24 języków urzędowych UE. Warunki szczegółowe dostępne są w plikach do pobrania dostępnych poniżej.

PLIK DO POBRANIA - KOMUNIKAT I WARUNKI UDZIAŁU W KONKURSACH

PLIK DO POBRANIA - OGŁOSZENIE O KONKURSACH

Oficjalny profil Linkedin: EU CAREERS GOV PL

Dodatkowe informacje o procedurze rekrutacyjnej: LINK